Drėgnas varškės pyragas-apkepas su razinomis, citrina ir migdolais.
Šį pyragą pamačiau Marry Berry knygoje. Peržvelgiau ingredientus, pasirodė labai panašus į mūsų lietuvišką varškės apkepą, tačiau knygoje pavadintas Austrišku varškės pyragu (Austrian Curd Cheesecake). Nusprendžiau pamėginti ir patikrinti skonį bei panašumus. Mano išvada - tikrai labai panašu į saldų varškės apkepą su citrinos rūgštele. Vyras griežtai teigė, jog tai pyragas, o ne apkepas, bet 'žiauriai' skanus. Man patiko, nes pyrage yra įvairių skonių: citrinos, razinų, migdolų, varškės. Viskas labai dera. Pyragas drėgnas, minkštas. Čia susipina citrinos kvapnumas ir rūgštelė su razinų saldumu.
Patarimai, pastebėjimai. Kai pyragas iškeps, išjunkite orkaitę ir palikite pyragą valandai orkaitėje, tik nenuimkite folijos! Aš nuėmiau ir pyrago šonai stipriai parudavo.
Cukraus dėjau šiek tiek mažiau nei buvo nurodyta recepte (buvo nurodyta 275 g), tačiau kitąkart dar labiau pamažinčiau jo kiekį. Juk pyragas su razinomis, to saldumo ir taip nemažai. Tačiau vyras prieštaravo mano nuomonei, jam pyragas labai patiko ir jis nieko nenorėtų keisti. Skonio reikalas. Vieniems patinka saldžiau, kitiems ne taip saldžiai. Atkreipkite dėmesį ir darykite pagal save.
Sudėtingumas. Lengvai paruošiama.
Mano recepto ir skonio vertinimas. 4/5. Labai skanu, kartosiu.
Ką nors gaminote pagal čia rastą receptą? Pasidalinkite savo kūrinių nuotraukomis Baking Secrets Facebook profilyje. Pasidžiaukime kartu!
Austriškas varškės pyragas
Receptas adaptuotas iš knygos 'Marry Berry's Baking Bible'
Ingredientai
23 cm apvaliai torto formai
150 g minkšto sviesto
250 g cukraus
550 g varškės ar rikotos
4 dideli kiaušiniai
100 g maltų migdolų
100 g razinų
50 g manų
2 citrinų sultys ir tarkuota žievelė
250 g cukraus
550 g varškės ar rikotos
4 dideli kiaušiniai
100 g maltų migdolų
100 g razinų
50 g manų
2 citrinų sultys ir tarkuota žievelė
Gaminimo eiga
1. Orkaitę įkaitinkite iki 190 laipsnių. Kepimo popieriumi išklokite ir riebalais patepkite kepimo formą.
2. Minkštą sviestą išsukite dubenyje, pilkite cukrų ir dėkite varškę. Gerai išplakite, kol masė taps puri ir lengva.
3. Į varškės masę sudėkite kiaušinio trynius, gerai įmaišykite. Sudėkite maltus migdolus, manus, razinas, citrinos sultis ir žievelę bei išmaišykite.
4. Palikite tešlą 10 minučių pastovėti, kad razinos pabrinktų ir vėliau nenusėstų į pyrago dugną.
5. Išplakite kiaušinio baltymus ir palengva įmaišykite į tešlą. Tešlą supilkite į paruoštą formą.
6. Kepkite 30 minučių, tuomet kepimo formą uždenkite folija ir dar pakepkite 30 minučių.
7. Kai iškeps, orkaitę išjunkite, o pyragą palikite orkaitėje valandai.
8. Pyragą pirma atvėsinkite ir tik tuomet išimkite iš formos.
9. Apibarstykite cukraus pudra.
2. Minkštą sviestą išsukite dubenyje, pilkite cukrų ir dėkite varškę. Gerai išplakite, kol masė taps puri ir lengva.
3. Į varškės masę sudėkite kiaušinio trynius, gerai įmaišykite. Sudėkite maltus migdolus, manus, razinas, citrinos sultis ir žievelę bei išmaišykite.
4. Palikite tešlą 10 minučių pastovėti, kad razinos pabrinktų ir vėliau nenusėstų į pyrago dugną.
5. Išplakite kiaušinio baltymus ir palengva įmaišykite į tešlą. Tešlą supilkite į paruoštą formą.
6. Kepkite 30 minučių, tuomet kepimo formą uždenkite folija ir dar pakepkite 30 minučių.
7. Kai iškeps, orkaitę išjunkite, o pyragą palikite orkaitėje valandai.
8. Pyragą pirma atvėsinkite ir tik tuomet išimkite iš formos.
9. Apibarstykite cukraus pudra.
Austrian Curd Cheesecake
Recipe adapted from the book 'Marry Berry's Baking Bible'
Ingredients
23 cm springform cake tin
150 g softened butter
250 g sugar
550 g curd cheese or ricotta
4 large eggs
100 g ground almonds
100 g raisins
50 g semolina
Grated rind and juice of 2 lemons
250 g sugar
550 g curd cheese or ricotta
4 large eggs
100 g ground almonds
100 g raisins
50 g semolina
Grated rind and juice of 2 lemons
Directions
1. Preheat the oven to 190 degrees. Lightly grease cake tin and line with baking paper.
2. Soften the butter in a bowl, add the sugar, curd cheese. Beat well until light and creamy.
3. Beat the egg yolks into the mixture, stir in ground almonds, raisins, semolina and grated lemon rind and juice.
4. Leave the mixture to stand for about 10 minutes. This allows the mixture to thicken so that the raisins don't sink to the bottom of the cake.
5. In a separate bowl, whisk the egg whites until stiff, fold lightly into the mixture.
6. Turn the mixture into the prepared tin. Bake for 30 minutes, then cover the top the cheesecake with foil and cook 30 minutes more.
7. When cooked, turn of the oven but leave the cheesecake inside to cool for an hour.
8. Cool the cake in a tin before taking it out.
9. Dust with some icing sugar before serving.
2. Soften the butter in a bowl, add the sugar, curd cheese. Beat well until light and creamy.
3. Beat the egg yolks into the mixture, stir in ground almonds, raisins, semolina and grated lemon rind and juice.
4. Leave the mixture to stand for about 10 minutes. This allows the mixture to thicken so that the raisins don't sink to the bottom of the cake.
5. In a separate bowl, whisk the egg whites until stiff, fold lightly into the mixture.
6. Turn the mixture into the prepared tin. Bake for 30 minutes, then cover the top the cheesecake with foil and cook 30 minutes more.
7. When cooked, turn of the oven but leave the cheesecake inside to cool for an hour.
8. Cool the cake in a tin before taking it out.
9. Dust with some icing sugar before serving.
2 komentarai :
Aš kažką panašaus su rikota kepiau. Tokie pyragai/ apkepai labai skanu :)
Būtent vietoj varškės galima ir rikotą naudoti. Man labai labai patinka pyragai su varške ar rikota.
Rašyti komentarą